Из истории мультипликации
Jan. 28th, 2012 12:01 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Еще в начале 18 века вершина немецкой философии Геогр Гегель пришел к выводу, что "всякая случайность есть лишь непознанная закономерность".
Совершенно случайно сегодня утром мне попался на глаза один из первых советских мультиков "Каток" (1927). Во второй половине дня, опять же совершенно случайно, наткнулась на информацию о том, что в этом году отмечается 100-летие выхода в свет первого анимационного фильма Владислава Старевича, создавшего своих героев из препарированных насекомых. Жуки и стрекозы из разыгранной истории "Прекрасная Люканида, или Война рогачей и усачей" положили начало советской мультипликации.
Две случайности приводят как минимум к одному выводу - поделиться увиденным, прочитанным и просмотренным.
В начале 20-30-х гг в российской мультипликации преобладали фильмы-плакаты, обучающие и пропагандистские фильмы: "Межпланетная революция" (1924), "Китай в огне" (1925), "Как Авдотья стала грамотной"(1925). Первый детский мультфильм "Сенька-Африканец" (1927), по мотивам сказки Чуковского, очень быстро стал популярен (фильм, к сожалению, не сохранился). И на этой волне художники-аниматоры Даниил Черкес, Юрий Меркулов и Иван Иванов-Вано создают новые картины для детей.
"Каток" делался по сценарию Николая Бартрама, который считается первым удачным сценарием в советской мультипликации. К тому же в этом фильме были впервые найдены главные особенности анимационного рисунка – его обязательная скупость и верное соотношения между рисунком и движением, так как выразительность образов в рисованном фильме зависит не столько от самого рисунка, сколько от удачно найденного характера движения этого рисунка.
Сюжет мультика прост и незамысловат - спасаясь от погони, маленький сорванец- конькобежец нечаянно выигрывает состязание. Однако обратите внимание на второй план - без женщины не обошлось :-)
"КАТОК», рисованный, МЕЖРАБПОМ-РУСЬ, 1927 г.
UPD В титрах эта картина называется "рисованный рассказ". Хотя слово "мультипликация" уже присутствовало в русском языке. Оно упоминается в словаре иностранных слов 1907 года в единственном значении -"увеличение, умножение". А вот такой же словарь 1933 года дает уже три значения слова "мультипликация" - 1) умножение; 2) физ. определение силы напряжения гальванического тока; 3) киносъемка, фиксирующая отдельные моменты движения и таким образом расчленяющая его на составные части.
Совершенно случайно сегодня утром мне попался на глаза один из первых советских мультиков "Каток" (1927). Во второй половине дня, опять же совершенно случайно, наткнулась на информацию о том, что в этом году отмечается 100-летие выхода в свет первого анимационного фильма Владислава Старевича, создавшего своих героев из препарированных насекомых. Жуки и стрекозы из разыгранной истории "Прекрасная Люканида, или Война рогачей и усачей" положили начало советской мультипликации.
Две случайности приводят как минимум к одному выводу - поделиться увиденным, прочитанным и просмотренным.
В начале 20-30-х гг в российской мультипликации преобладали фильмы-плакаты, обучающие и пропагандистские фильмы: "Межпланетная революция" (1924), "Китай в огне" (1925), "Как Авдотья стала грамотной"(1925). Первый детский мультфильм "Сенька-Африканец" (1927), по мотивам сказки Чуковского, очень быстро стал популярен (фильм, к сожалению, не сохранился). И на этой волне художники-аниматоры Даниил Черкес, Юрий Меркулов и Иван Иванов-Вано создают новые картины для детей.
"Каток" делался по сценарию Николая Бартрама, который считается первым удачным сценарием в советской мультипликации. К тому же в этом фильме были впервые найдены главные особенности анимационного рисунка – его обязательная скупость и верное соотношения между рисунком и движением, так как выразительность образов в рисованном фильме зависит не столько от самого рисунка, сколько от удачно найденного характера движения этого рисунка.
Сюжет мультика прост и незамысловат - спасаясь от погони, маленький сорванец- конькобежец нечаянно выигрывает состязание. Однако обратите внимание на второй план - без женщины не обошлось :-)
"КАТОК», рисованный, МЕЖРАБПОМ-РУСЬ, 1927 г.
UPD В титрах эта картина называется "рисованный рассказ". Хотя слово "мультипликация" уже присутствовало в русском языке. Оно упоминается в словаре иностранных слов 1907 года в единственном значении -"увеличение, умножение". А вот такой же словарь 1933 года дает уже три значения слова "мультипликация" - 1) умножение; 2) физ. определение силы напряжения гальванического тока; 3) киносъемка, фиксирующая отдельные моменты движения и таким образом расчленяющая его на составные части.